声明
1 翻译任务描述
1.1 翻译材料来源
1.2 选题意义
1.3 作品简介
1.4 作者简介
2 翻译过程描述
2.1 译前准备
2.1.1原文阅读和分析
2.1.2 翻译理论的选择
2.1.3 翻译辅助工具的选择
2.2 翻译难点分析
2.2.1 词汇难点
2.2.2 句子难点
2.3 译后审校
3翻译案例分析
3.1 词汇分析
3.1.1 词性转换
3.1.2 词义的选择
3.2句法分析
3.2.1状语从句的翻译
3.2.2定语从句的翻译
3.2.3名词性从句的翻译
3.2.4被动语态的翻译
3.3 语篇分析
3.3.1语篇衔接
3.3.2 语篇连贯
4翻译实践总结
参考文献
附录A 原文
附录B 译文
附录C 术语表
致谢
作者简介