声明
Acknowledgments
摘要
Abstract
Contents
Chapter 1 Introduction
Chapter 2 Pre-interpreting Preparation Description
2.1 Non-linguistic Preparation
2.1.1 Backgrounds of the Speakers
2.1.2 Easing of Anxiety
2.1.3 Familiarity with the Site of Interpreting
2.2 Linguistic Preparation
2,2.1 Terminology
2.2.2 Expertise Knowledge
2.2.3 Titles of the Speakers
Chapter 3 Case Analysis
3.1 Basic concepts in Interpreting
3.2 Tactics for Interpreting Terminology
3.2.1 Familiar Terminology
3.2.2 Explainable Terminology
3.2.3 Unexplainable Terminology
3.3 Interpreting the Figure-intensive Sentences
3.3.1 Effective Note-taking Based on Listening Comprehension
3.3.2 Structure Rearrangement
3.4 Opening Speech
3.4.1 Title-intensive Sentence in Opening Speech
3.4.2 Heavy-load information in Opening Speech
3.4.3 Impelling Effect of the Opening Speech
3.5 Unforeseeable Situation
3.5.1 Seating Arrangement
3.5.2 Unexpected Intervals
3.5.3 Accents
Chapter 4 Conclusion
Bibliography
Appendix