封面
声明
中文摘要
英文摘要
目录
Chapter One Task Description
1.1 An introduction to the book
1.2 An introduction to the author
1.3 A brief sketch of the source text
Chapter Two Process Description
2.1 Preparation
2.2 Process of translation
2.3 Proofreading
Chapter Three Relevance Theory of Translation
3.1 Relevance Theory
3.2 Translation as interlingual interpretive use
3.3 Direct translation and indirect translation
Chapter Four Case Analysis
4.1 Semantic strategies in translation
4.2 Syntactic strategies in translation
4.3 Pragmatic strategies in translation
Chapter Five Conclusion
5.1 Major findings
5.2 Limitations
参考文献
致谢
Appendix