首页> 中文学位 >留守与突破:缪斯之魂的艰难求索——戴望舒诗歌的渊源及其变异
【6h】

留守与突破:缪斯之魂的艰难求索——戴望舒诗歌的渊源及其变异

代理获取

目录

声明

摘要

中文文摘

第1章绪论

第2章戴望舒诗歌对古典诗歌传统的继承

2.1对古典词汇、诗词、用典的化用

2.2古典诗情:忧郁的情怀

2.3戴望舒在题材上对古典的继承

2.4古典原型意象的承衍

2.5古典的朦胧意境

第3章戴望舒对古典诗歌传统继承中的超越

3.1形式之美:新格律的实验和音乐之美

3.2现代诗情

3.3主情到主知

3.4古典意象的现代转换

第4章戴望舒对西方诗歌的借鉴

4.1受法国浪漫派的影响

4.2受象征主义的影响

4.3受超现实主义的影响

第5章戴望舒对西方诗歌借鉴中的变异

5.1对西方语词、句式借鉴中的创新

5.2对西方象征理论借鉴中的变异:别一样的象征

5.3主题上对西方的借鉴和变异

5.4情感基调:痛苦与感伤

结论

参考文献

攻读学位期间承担的科研任务与主要成果

致谢

个人简历

展开▼

摘要

在中国现代诗歌史上,戴望舒及其诗是一个富有魅力的独特存在。这种独特的艺术魅力来源于戴望舒对中西诗歌艺术营养的吸收借鉴。戴望舒的诗歌一方面继承古典诗歌传统,在继承的同时又有超越,超越主要体现在形式之美、现代诗情、主情到主知、古典意象的现代转换四个方面,从而实现了古典诗歌传统的现代转换;另一方面又借鉴西方诗歌,在借鉴的同时又有创新,创新主要体现在对西方语词、句式借鉴中的创新,别一样的象征,主题上的借鉴和变异,情感基调四个方面,因而实现了西方诗歌的民族化转化。戴望舒的诗歌在留守中有突破,在借鉴中有创新,这些因素,成就了戴望舒诗歌的独特艺术魅力。

著录项

  • 作者

    崔敏;

  • 作者单位

    福建师范大学;

  • 授予单位 福建师范大学;
  • 学科 文学阅读与文学教育
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 王珂;
  • 年度 2008
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 诗歌、韵文;
  • 关键词

    戴望舒; 诗歌; 民族化转化;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号