首页> 中文学位 >高行健长篇小说的艺术形式研究
【6h】

高行健长篇小说的艺术形式研究

代理获取

目录

封面

声明

中文摘要

英文摘要

目录

引言

一 高行健及其作品

二 高行健长篇小说的研究概况

三 研究对象的选择

一 高行健长篇小说的叙述人称策略

(一)“以人称代替人物”的策略

(二)“叙述人称转换”的策略

二 高行健长篇小说的语言形式

(一)叙述语言、人物对话和内心独白的结合

(二)“音乐流”

三 高行健长篇小说的结构形式

(一)《灵山》的三重结构和《一个人的圣经》的两重结构

(二)各类文体的融合

四 高行健长篇小说的艺术实践价值

(一)小说理论的实践价值

(二)叙述人称的创新价值

(三)小说文体的探索价值

结语

参考文献

附录

攻读硕士学位期间发表的论文和获奖情况

致谢

展开▼

摘要

高行健是一个全方位发展的文学艺术家,也是首位获得诺贝尔文学奖的华人作家。他的作品体裁广泛,艺术风格独特。尽管高行健的获奖颇具争议性,但不可否认的是:他为汉语写作争得了第一个诺贝尔文学奖,这是汉语语言的胜利;他是一位小说艺术意识极强的作家,并从理论到实践都力求创新。从高行健获得诺贝尔文学奖至今,对他的研究尤其是小说研究已经越来越多,研究视角涉及叙事学、哲学、文化学、比较文学等,但大多数研究只涉及《灵山》一部作品,《一个人的圣经》较少提及,对于结合这两部作品来探讨其艺术形式的研究也比较少。而相对于其它小说,长篇小说《灵山》和《一个人的圣经》更能突出他独特的艺术风格和创作实力,充分体现了他对汉语语言的灵活运用,对小说的表现手法和技巧的大胆创新。基于此,本文选择高行健的长篇小说《灵山》和《一个人的圣经》为研究对象,结合他的创作理论来分析其长篇小说的艺术形式,并探讨其长篇小说的艺术实践价值。
  本文运用文本分析、归纳综合等方法探讨高行健长篇小说的艺术形式。第一部分,分析高行健长篇小说中“以人称代替人物、叙述人称转换”的叙述人称策略;第二部分,分析高行健长篇小说的语言形式;第三部分,从人称建构和各类文体的融合两方面来分析高行健长篇小说的结构形式;第四部分,探讨高行健长篇小说的艺术实践价值。

著录项

  • 作者

    李娜;

  • 作者单位

    广西师范学院;

  • 授予单位 广西师范学院;
  • 学科 比较文学与世界文学
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 谢永新;
  • 年度 2014
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 小说;
  • 关键词

    高行健; 小说创作; 艺术形式; 写作风格;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号