East China University of Science and Technology, Shanghai 200237, China;
East China University of Science and Technology, Shanghai 200237, China;
East China University of Science and Technology, Shanghai 200237, China;
Neural Machine Translation; Seq2Seq model Source-side monolingual data; Symptom and Disease terminologies;
机译:基于树替代语法的基于句法的机器翻译语言建模:以汉英翻译为例
机译:数字语言学:语法解调神经机制的跨学科假说-音节加法和语法修饰被翻译成脑干听觉核的含义。
机译:翻译伦理学视角下的中国茶术语的英语翻译
机译:使用NMT与语法信息和自学机制翻译中文症状和疾病术语
机译:A Sanskrit-Chinese Collation Study of the Larger Sukhāvatīvyūha Sūtra Grammar under the Framework of Chinese Historical Linguistics—A Case of the Chinese Translations of Sanskrit Instrumental, Ablative and Locative Nouns =汉语历史语言学框架中的《无量寿经》语法梵汉对勘研究——以梵语名词工
机译:泰米尔语语法自学成才
机译:结合SMT和NMT后翻译数据以获得高效的NMT