首页> 外文会议>IEEE Joint Intelligence and Security Informatics Conference >Authorship Analysis of Inspire Magazine through Stylometric and Psychological Features
【24h】

Authorship Analysis of Inspire Magazine through Stylometric and Psychological Features

机译:通过仪表和心理特征对激励杂志的作者分析

获取原文
获取外文期刊封面目录资料

摘要

When we read a piece of writing, the meaning we derive from that text often includes information about the authors themselves. Clues to their identity, worldview, and even psychological states are encoded in features such as word choice and sentence structure. This work describes how writing style features can be used to analyze the authorship of extreme jihadist writing. Inspire magazine is an online, English-language magazine published by Al-Qaeda in the Arabian Peninsula. Our work has revealed similarities and disparities in the writing styles of Inspire authors using features such as word choice and sentence structure, as well as semantic and psychological features. The Linguistic Inquiry and Word Count (LIWC) resource is a lexicon that identifies words and phrases associated with a set of cognitive processes and psychological states [1]. LIWC was originally developed to determine the psychological properties of English text but has since been expanded to other languages, including Arabic. Prior to this work, the Arabic-language version of LIWC was limited to a small category of function words and did not have the full analytical power of the English-language version. We show how a method of lexicon expansion, translation, and assessment by a native Arabic speaker was used to produce a more robust Arabic-language version of the resource and is applied to the psychological analysis of Inspire content in both English and Arabic.
机译:当我们阅读一篇文章时,我们派生的含义通常包括关于作者本身的信息。他们的身份,世界观,甚至心理状态的线索在单词选择和句子结构等特征中编码。这项工作描述了如何用来如何用于分析极端圣战者写作的作者。 Inspire杂志是阿拉伯半岛的Al-Qaeda发表的在线,英语杂志。我们的工作揭示了使用单词选择和句子结构等特征,以及语义和心理特征的特征,揭示了激发作者的写作风格的相似之处和差异。语言查询和字数(LIWC)资源是一个词典,其识别与一组认知过程和心理状态相关的单词和短语[1]。 LIWC最初是开发的,以确定英语文本的心理特性,但自从其他语言扩展到包括阿拉伯文。在此工作之前,LIWC的阿拉伯语版本仅限于一小部分功能词,并没有英语版本的完整分析力量。我们展示了如何通过原始阿拉伯语演讲者进行lexicon扩展,翻译和评估的方法来生产更强大的阿拉伯语版本,并应用于英语和阿拉伯语的激发内容的心理分析。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号