首页> 外文会议>Conference of the International Speech Communication Association >Intelligibility at a multilingual cocktail party: Effect of concurrent language knowledge
【24h】

Intelligibility at a multilingual cocktail party: Effect of concurrent language knowledge

机译:多语种鸡尾酒会的可懂度:并发语言知识的效果

获取原文

摘要

Our research aims at exploring the nature of the interferences that occur during the speech-in-speech situation. French target words were inserted in 2 types of backgrounds: (i) 4-talker babble spoken in various languages such as French, Italian or Irish, containing acoustic and linguistic information, (ii) fluctuating noise derived from each 4-talker babble signal, with only acoustic information. In Experiment 1, French native participants with no knowledge of Italian or Irish performed a lexical decision task. The comparison of performances obtained with the 2 types of backgrounds for each language revealed that acoustic and linguistic information from babble spoken in a known language to the participants (French) competed with the target words; whereas for babble produced in unknown languages (Italian and Irish) only acoustic information was involved. In Experiment 2, the experimental conditions were identical as in Experiment 1, except that French native participants speaking Italian as L2 and with no knowledge of Irish were recruited. The fact that Italian became an intelligible language to the participants led to acoustic and linguistic interferences from Italian babble.
机译:我们的研究旨在探索语音局势期间发生的干扰的性质。将法国目标单词插入2种背景:(i)4 - 谈话者用法语,意大利语或爱尔兰等各种语言发言,含有声学和语言信息,(ii)波动来自每个4讲话者禁止禁止的噪音,只有声学信息。在实验1中,法国本土参与者没有意大利语或爱尔兰人的知识进行了词汇决定任务。与每种语言的2种背景中获得的表演的比较揭示了从已知语言发出的声音和语言信息,参与者(法语)与目标词汇竞争;虽然对于以未知语言产生的喋喋不休(意大利和爱尔兰),但只涉及声学信息。在实验2中,实验条件与实验1相同,除了法国本土参与者作为L2而言,招募了对爱尔兰人的了解。意大利对参与者成为一种可理解的语言的事实导致了意大利语中的声音和语言干扰。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号