首页> 外文会议>Angewandte Geoinformatik Symposium >Die INSPIRE-GMES-Testplattform fur grenzuberschreitende Heterogenitatsanalysen von Geodaten und Diensten
【24h】

Die INSPIRE-GMES-Testplattform fur grenzuberschreitende Heterogenitatsanalysen von Geodaten und Diensten

机译:机密数据和服务跨境异质性分析的激励GMES测试平台

获取原文

摘要

Durch die INSPIRE-Richtlinie erfolgt fur die Mitgliedstaaten der EU verpflichtend der Aufbau einer gemeinsamen European Spatial Data Infrastructure (ESDI) (EC 2007a, RTG 2009). Eine SDI bzw. eine Geodateninfrastruktur (GDI) besteht aus einer Vielzahl komplexer Dienste. Um das Zusammenspiel der Implementierungen der Dienste durch unterschiedliche Softwaresysteme gewahrleisten zu konnen, sind umfangreiche Tests notwendig (RTG 2002, RTG 2005). Solche Tests betreffen bei INSPIRE die korrekte Erfassung und Bereitstellung der Daten. Hierbei handelt es sich nicht nur um eine technische sondern auch um eine organisatorische Herausforderung. Das gilt vor allem, da fur die dafur notwendige - oder eben nicht notwendige - Umstellung der Erhebung von Datensatzen kaum Mittel vorgesehen sind. Eine weitere Herausforderung ist die technische Umsetzung der INSPIRE Dienste. Hierzu macht die Richtlinie nur grobe Vorgaben bezuglich der geforderten Leistungen der Dienste und verweist, was deren technische Realisierung anbelangt, auf Technical Guidelines. Diese verweisen wiederum auf existierende Standards. Im Falle einer GDI bedeutet das, dass hauptsachlich auf Standards des Open Geospatial Consortiums (OGC) verwiesen wird. Da die Technical Guidelines rechtlich nicht bindend sind, soll somit trotz der langen Laufzeit der Initiative gewahrleistet werden, nicht auf veraltete Standards zu setzen. Allerdings macht INSPIRE Vorgaben, was den Leistungsumfang der Dienste betrifft. Da diese in dieser umfangreichen Form bisher von den wenigsten Software-Herstellern umgesetzt wurden und weiterhin durch die durch INSPIRE vorgesehenen Transformations-, Verarbeitungsund Dienste zum Abruf von Geodatendiensten einige neue Herausforderungen auf die Software-Hersteller zukommen, besteht ein Bedarf an Praxistests. Einen Eindruck, was unter diesen Diensten zu verstehen ist, kann man beispielsweise der Network Services Architecture (EC 2007b) oder der Verordnung zur Durchfuhrung der Richtlinie hinsichtlich Metadaten (EC 2008a) entnehmen. Eine fur solche Tests notwendige Umgebung wird im Projekt INSPIRE-GMES-Testplattform des Runder Tisch GIS e.V. aufgebaut (SCHILCHER et al 2009). Unterstutzt wird das Projekt von 25 Mitgliedern des Vereins. Dazu zahlen Landesvermessungsamter, Behorden, GIS Software-Hersteller und Dienstleister sowie Firmen aus dem Fernerkundungsbereich. Als Testgebiet wurde die Bodenseeregion gewahlt. Diese Region bietet sich an, weil hier drei Lander sowie zwei deutsche Bundeslander zusammen treffen, so dass grenzuberschreitende Thematiken bearbeitet werden konnen und ein Vergleich der Heterogenitat von Softwaresystemen, Daten und Datenmodellen gezogen werden kann.
机译:该INSPIRE准则要求欧盟成员国必须设立一个联合的欧洲空间数据基础设施(ESDI)(EC 2007A,2009年RTG)。一个SDI或地理数据基础设施(GDI)由各种复杂的服务。为了能够维持由不同的软件系统服务的实现方式的相互作用,广泛的测试是必要的(RTG 2002年,2005年RTG)。关于在激励正确的数据收集和提供这种测试。这不只是一个技术问题,而是也是一个组织的挑战。这是尤其如此,作为必要的 - 或没有必要的 - 改变数据速率的收集是很难预期的。另一个挑战是技术实施的启发服务。为此,该指令使得只是粗略规格逊色于他们的是什么技术实现而言的技术准则的服务和refounces所需的服务。反过来,这些参考现有的标准。在一个GDI,这意味着主要参考了开放地理空间联盟(OGC)标准制成的情况下。由于技术准则不具法律约束力,所以尽管主动从长远来看,它不应该确保不设置过时的标准。然而,激励使得规范,涉及服务的服务范围。因为它们在从最低软件制造商到目前为止这种粗放形式实现,并会继续发送一些新的挑战,通过启发转型提供的软件制造商,加工和服务检索Geoda服务,有需要的实际测试。什么可以这些服务下可以理解的印象,可以发现,例如,网络服务架构(EC 2007B),或在指令的执行情况,关于元数据(EC 2008A)条例。这种测试所需要的环境是建立在圆桌会议GIS E.V.的项目启发GMES测试平台(西舍尔葡萄酒等,2009)。该项目是由该协会的25个成员的支持。要做到这一点,国家测量标志,机关,GIS软件制造商和服务供应商以及来自遥感领域的公司。作为试验区,Bodenseeregion被选择。这个地区报价本身,因为这里的三个国家和两个德国nationallanders聚在一起,这样较大的主题,可以处理和软件系统,数据和数据模型的异质性的比较,就可以得出。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号