首页> 外文会议>Iberoamerican congress on pattern recognition >Improving Prepositional Phrase Attachment Disambiguation Using the Web as Corpus
【24h】

Improving Prepositional Phrase Attachment Disambiguation Using the Web as Corpus

机译:使用Web作为语料库改善介词短语附件歧义

获取原文

摘要

The problem of Prepositional Phrase (PP) attachment disambiguation consists in determining if a PP is part of a noun phrase, as in He sees the room with books, or an argument of a verb, as in He fills the room with books. Volk has proposed two variants of a method that queries an Internet search engine to find the most probable attachment variant. In this paper we apply the latest variant of Volk's method to Spanish with several differences that allow us to attain a better performance close to that of statistical methods using treebanks.
机译:介词短语(PP)附着歧义的问题在于确定PP是否是名词短语的一部分,如他所看到的房间,或者动词的争论,就像他用书籍填补房间。 Volk提出了一种方法的两个变体,该方法查询互联网搜索引擎以找到最可能的附件变体。在本文中,我们将沃尔克方法的最新变种应用于西班牙语,其中几个差异,使我们能够达到使用TreeBanks的统计方法的更好性能。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号