首页> 外文会议>MEDINFO >Sharable computer-based clinical practice guidelines: rationale, obstacles, approaches, and prospects.
【24h】

Sharable computer-based clinical practice guidelines: rationale, obstacles, approaches, and prospects.

机译:可分享基于计算机的临床实践指南:理由,障碍,方法和前景。

获取原文

摘要

Clinical practice guideline automation at the point of care is of growing interest, yet most guidelines are authored in unstructured narrative form. Computer-based execution depends on a formal structured representation, and also faces a number of other challenges at all stages of the guideline lifecycle: modeling, authoring, dissemination, implementation, and update. This is because of the multiplicity of conceptual models, authoring tools, authoring approaches, intended applications, implementation platforms, and local interface requirements and operational constraints. Complexity and time required for development and structure are also huge obstacles. These factors argue for convergence on a common shared model for representation that can be the basis of dissemination. A common model would facilitate direct interpretation or mapping to multiple implementation environments. GLIF (GuideLine Interchange Format) is a formal representation model for guidelines, created by the InterMed Collaboratory as a proposed basis for a shared representation. GLIF currently addresses the process of authoring and dissemination; the InterMed team's major focus now is on tools to facilitate these tasks and the mapping to clinical information system environments. Because of limitations in what can be done by a single team with finite resources, however, and the variety of additional perspectives that need to be accommodated, the InterMed team has determined that further development of a shared representation would be best served as an open process in which the world community is engaged. Under the auspices of the HL7 Decision Support Technical Committee, a GLIF Special Interest Group has been established, which is intended to be a forum for collaborative refinement and extension of a standard representation that can support the needs of the guideline lifecycle. Significant areas for future work will need to include demonstrations of effective means for incorporating guide-lines at point of care, reconciliation of functional requirements of different models and identification of those most important for supporting practical implementation, im-proved means for authoring and management of complexity, and methods for automatically analyzing and validating syntax, semantics, and logical consistency of guidelines.
机译:临床实践指南自动化在护理点越来越感兴趣,但大多数指南都是非结构化的叙事形式的。基于计算机的执行取决于正式的结构化表示,并且还面临着指南生命周期的所有阶段的其他挑战:建模,创作,传播,实施和更新。这是因为概念模型的多种程度,创作工具,创作方法,预期应用程序,实现平台和本地接口要求和操作约束。发展和结构所需的复杂性和时间也是巨大的障碍。这些因素争辩于可以成为传播基础的常见共享模型的融合。共同模型将促进直接解释或映射到多个实施环境。 GLIF(指南交换格式)是由Moder协作创建的指南的正式代表模型,作为共享代表的拟议基础。 GLIF目前涉及创作和传播的过程;现在,Memby Team的主要关注点是促进这些任务和临床信息系统环境的映射。然而,由于单一团队具有有限资源的单一团队可以采取的限制,以及需要适应的各种观点,中介团队已确定共享代表的进一步发展将是最佳的开放过程世界社区正在订婚。根据HL7决策支持技术委员会的主持,已建立一个GLIF特殊兴趣小组,该集团旨在成为协作细化和延长标准代表的论坛,可以支持指南生命周期的需求。未来工作的重要领域将需要在照顾点,不同模型的功能要求和鉴定对支持实际实施的识别方面的实际要求的函数要求的有效手段的示范。复杂性,以及自动分析和验证语法,语义和指南逻辑一致性的方法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号