首页> 外文会议>International Conference on Computer Processing of Oriental Languages >A Syntactic Transformation Model for Statistical Machine Translation
【24h】

A Syntactic Transformation Model for Statistical Machine Translation

机译:统计机器翻译的句法转换模型

获取原文

摘要

We present a phrase-based SMT approach in which the wordorder problem is solved using syntactic transformation in the preprocessing phase (There is no reordering in the decoding phase.) We describe a syntactic transformation model based on the probabilistic context-free grammar. This model is trained by using bilingual corpus and a broad coverage parser of the source language. This phrase-based SMT approach is applicable to language pairs in which the target language is poor in resources. We considered translation from English to Vietnamese and from English to French. Our experiments showed significant BLEU-score improvements in comparison with Pharaoh, a state-of-the-art phrase-based SMT system.
机译:我们提出了一种基于短语的SMT方法,其中使用预处理阶段中的语法变换来解决字母问题(解码阶段没有重新排序。)我们描述了基于概率无背景语法的句法转换模型。该模型通过使用双语语料库和源语言的广泛覆盖率解析器进行培训。基于短语的SMT方法适用于语言对,其中目标语言在资源中较差。我们将从英语翻译到越南语和英语到法语。我们的实验表明,与法老,基于先进的短语的SMT系统相比显示出显着的BLEU-Scress改进。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号