首页> 外文会议>Annual meeting of the ISSS on systems thinking, globalization of knowledge >MInd the GAP a Cross-Cultural metaphorical Analysis of TQM
【24h】

MInd the GAP a Cross-Cultural metaphorical Analysis of TQM

机译:介意TQM的跨文化隐喻分析

获取原文

摘要

fIntercultural leaders must increase their competerncies in communicating ideas from one context to another across cultural gaps. One of the most effective means of such ocmmunicatio is the use of metaphors. These help understand meanings of new experiences when they use a coherent gestalt from one domain of experience to structure experience in another. One of the sigificant systems of metaphors used by today's business organizations is that of Total Quality Management. TQM concepts were originated by Americans, developed in Japan, and reintroduced to americn businesses. By drawing on the extensive TQM literature of both japan and the United states, sets of metaphors for continuous improvement are developed which show the differences and simularities in mindsets that confront those attempting to transplant the TQM experiences of one country into a different one. A spiral development Model is proposed to assist in the process of introducing TQM elenents to a new business culture.
机译:不公国文化领导人必须在跨文化差距中从一个背景下传达思想的竞争。这种OCMMunicatio的最有效手段之一是使用隐喻。这些帮助了解新体验的含义,当他们使用一个经验的一个领域与另一个经验中的一个体验中的一系列领域进行了一致的格式。今天的业务组织使用的隐喻系统之一是完全质量管理。 TQM概念起源于美国人,在日本开发,并重新引入美国企业。通过借鉴日本和美国的广泛TQM文献,开发了持续改进的群体隐喻,其思想中的差异和模拟人士面临着将一个国家的TQM体验移植到不同的思想中。提出了一种螺旋发展模式,协助将TQM elenents引入新的商业文化的过程。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号