首页> 外文会议>日本建築学会大会;日本建築学会 >武蔵国橘樹郡生麦村『関口日記』にみる古家利用の実態
【24h】

武蔵国橘樹郡生麦村『関口日記』にみる古家利用の実態

机译:武藏县立花名市南牧村“关口日记”中使用旧房屋的实际情况

获取原文

摘要

『関口日記』は、武蔵国橘樹郡生麦村(現横浜巿鶴見区生麦)の関口家の日記で、部分的な断絶はあるものの宝暦12年(1762)から明治34年(1901)の約140年に及ぶ。日記にみる建築履歴や建物•部屋名称の変化についてすでに報告したが、注目されるのは「古家」「古土蔵」など既存建物の転用が頻出する点である(以下建物の種類に関わらず「古家」と総称)。平山育男は民家の移築の様相を調査報告書から分析し、中村琢巳は飛騨高山等を例に古材利用の実態を明らかにしたが、その頻度や具体的な方法については普請記録からの検討が必要である。『関口日記』は、住居の新築•建替の記事が詳しく、一家での新材•古材の使い分けや普請の経過を分析できる。
机译:“关口日记”是关口县立市立市立市纳马木村(现横滨鹤见区南马木)的关口家族日记,约有140年历史。我们已经在日记中报告了建筑物历史和建筑物/房间名称的变化,但是值得注意的是,现有建筑物(例如“老房子”和“老仓库”)经常被改装(以下简称“无论建筑物类型如何” (。统称为“古屋”)。平山郁夫从调查报告中分析了私人房屋的搬迁方面,中村隆美以飞ida高山为例阐明了使用旧材料的实际情况,但需要从总合同记录中检查频率和具体方法。 。 “关口日记”详细介绍了房屋的新建和改建,您可以分析家庭中新旧材料的正确使用以及一般合同的进度。

著录项

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号