首页> 外文会议>International conference of the Italian Association for Artificial Intelligence >Sentiment Spreading: An Epidemic Model for Lexicon-Based Sentiment Analysis on Twitter
【24h】

Sentiment Spreading: An Epidemic Model for Lexicon-Based Sentiment Analysis on Twitter

机译:情绪传播:Twitter上基于词汇的情绪分析的流行模型

获取原文

摘要

While sentiment analysis has received significant attention in the last years, problems still exist when tools need to be applied to microblogging content. This because, typically, the text to be analysed consists of very short messages lacking in structure and semantic context. At the same time, the amount of text produced by online platforms is enormous. So, one needs simple, fast and effective methods in order to be able to efficiently study sentiment in these data. Lexicon-based methods, which use a predefined dictionary of terms tagged with sentiment valences to evaluate sentiment in longer sentences, can be a valid approach. Here we present a method based on epidemic spreading to automatically extend the dictionary used in lexicon-based sentiment analysis, starting from a reduced dictionary and large amounts of Twitter data. The resulting dictionary is shown to contain valences that correlate well with human-annotated sentiment, and to produce tweet sentiment classifications comparable to the original dictionary, with the advantage of being able to tag more tweets than the original. The method is easily extensible to various languages and applicable to large amounts of data.
机译:尽管情绪分析在最近几年受到了广泛关注,但是当需要将工具应用于微博内容时,仍然存在问题。这是因为,通常,要分析的文本由缺乏结构和语义上下文的非常短的消息组成。同时,在线平台产生的文本数量巨大。因此,人们需要一种简单,快速而有效的方法,以便能够有效地研究这些数据中的情感。基于词典的方法可以使用一种有效的方法,该方法使用预定义的带有情感价位的术语词典来评估较长句子中的情感。在这里,我们提出了一种基于流行病传播的方法,该方法从减少的词典和大量的Twitter数据开始,自动扩展基于词典的情感分析中使用的词典。显示出的结果字典包含与人类注释的情感高度相关的化合价,并产生与原始字典相当的推文情感分类,其优点是能够标记比原始词典更多的推文。该方法易于扩展为各种语言,并适用于大量数据。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号