首页> 外文会议>International Conference on Pattern Recognition >Writer Identification by Training on One Script but Testing on Another
【24h】

Writer Identification by Training on One Script but Testing on Another

机译:作者通过培训一个脚本来识别,但在另一个脚本上进行测试

获取原文

摘要

This paper deals with identifying a writer from his/her offline handwriting. In a multilingual country where a writer can scribe in multiple scripts, writer identification becomes challenging when we have individual handwriting data in one script while we need to verify/identify a writer from handwriting in another script. In this paper such an issue is addressed with two scripts: English and Bengali. Here we model the task as a classification problem, where training data contains only Bengali handwritten samples and testing is performed on English handwritten texts. This work is based on the understanding that a writer has some inherent stroke characteristics that are independent of the script in which (s)he writes. In this work, some implicit structural and statistical features are extracted, and multiple classifiers are employed for writer identification. Many training sessions are run on a database of 100 writers and the performances are analyzed. We have obtained encouraging results on this database, which show the effectiveness of our method.
机译:本文涉及从他/她的离线手写中识别作家。在一个多语言国家,作者可以在多个脚本中划分,当我们在一个脚本中拥有单个手写数据时,Writer识别变得具有挑战性,而我们需要从另一个脚本中的手写验证/标识作者。在本文中,这样的问题是用两种脚本解决:英语和孟加拉语。在这里,我们将任务塑造为分类问题,其中培训数据仅包含孟加拉手写样本和测试,在英语手写文本上执行。这项工作是基于理解,作者具有一些独立于他写入的脚本的固有笔划特征。在这项工作中,提取了一些隐含的结构和统计特征,并且使用多个分类器用于作者识别。许多培训会话在100个作家的数据库上运行,分析了表演。我们在此数据库中获得了鼓励结果,这表明了我们方法的有效性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号