首页> 外文会议>International conference on language resources and evaluation >Building Text-to-Speech Systems for Resource Poor Languages
【24h】

Building Text-to-Speech Systems for Resource Poor Languages

机译:为资源贫乏的语言构建文本语音转换系统

获取原文

摘要

This paper describes research on building text-to-speech synthesis systems (TTS) for resource poor languages using available resources from other languages and describes our general approach to building cross-linguistic polyglot TTS. Our approach involves three main steps: language clustering, grapheme to phoneme mapping and prosody modelling. We have tested the mapping of phonemes from German to English and from Indonesian to Spanish. We have also constructed three prosody representations for different language characteristics. For evaluation we have developed an English TTS based on German data, and a Spanish TTS based on Indonesian data and compared their performance against pre-existing monolingual TTSs. Since our motivation is to develop speech synthesis for resource poor languages, we have also developed three TTS for Iban, an Austronesian language with practically no available language resources, using Malay, Indonesian and Spanish resources.
机译:本文介绍了使用其他语言的可用资源为资源贫乏的语言构建文本语音合成系统(TTS)的研究,并描述了我们构建跨语言多语言TTS的一般方法。我们的方法涉及三个主要步骤:语言聚类,字素到音素映射和韵律建模。我们已经测试了从德语到英语以及从印尼到西班牙语的音素映射。我们还针对不同的语言特征构建了三种韵律表示形式。为了进行评估,我们根据德国数据开发了英语TTS,并根据印度尼西亚数据开发了西班牙TTS,并将其与现有的单语TTS进行了比较。由于我们的动机是为资源贫乏的语言开发语音合成,因此,我们还使用马来语,印度尼西亚语和西班牙语资源为伊班语开发了三种TTS,这是一种南澳大利亚人的语言,几乎没有可用的语言资源。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号