首页> 外文会议>World road congress >ENTRETIEN DURABLE DES ROUTES RURALES
【24h】

ENTRETIEN DURABLE DES ROUTES RURALES

机译:农村道路的可持续维护

获取原文

摘要

Au Bénin, pendant des décennies, des kilomètres de routes rurales aménagées sont devenues impraticables faute d’entretien. L’une des causes est la non implication des bénéficiaires au choix des routes. Depuis l’an 2000, l’initiative d’associer les populations au projet d’aménagement des routes suivant l’approche participative avec la méthode HIMO a été prise avec pour principes : 1. le besoin d’aménagement est exprimé par les usagers qui prennent l’engagement de travailler comme ouvriers sur les chantiers et d’assurer à 100% l’entretien courant manuel. 2. le financement de l’aménagement est assuré conjointement par l’Etat (90%) et les bénéficiaires (10%). Conformément aux principes, 323Km de routes rurales ont été aménagées dans le département du Zou entre 2000 et 2005 puis soumises à l’expérimentation de l’entretien courant manuel qui relève de la compétence de la commune, le ma?tre d’ouvrage. Celle-ci crée par arrêté le Fonds Communal d’Entretien des Pistes (FoCEP). Le Fonds est doté de deux organes : un Conseil d’Administration et une Cellule de Gestion. Il est aidé dans ses taches par les structures communautaires représentant les populations bénéficiaires d’une part et, les brigades d’entretien qui exécutent les travaux d’entretien suivant un contrat signé avec la Cellule de Gestion d’autre part.
机译:在贝宁,几十年来,公里的安排农村道路因缺乏维护而无法理解。其中一个原因是在道路的选择中不参与受益者。自2000年以来,主动参与在与HIMO方法参赛办法已经采取的原则在道路发展项目群:1.发展需要由谁做工作的建筑工人和承诺的网友表示确保100%手动电流维护。 2.发展的融资由国家(90%)和受益人(10%)共同提供。按照原则,农村公路323公里已经被转换成祖省2000年和2005年,然后进行人工当前维护市,该项目的管辖范围内属于的实验之间。这是由市政斜坡维护基金(FoCEP)的命令创造的。该基金有两个机构:董事会和管理单位。它在它的斑点由代表,一方面受益人群是开展维护工作在与在另一方面,管理小区签订合同的社会结构和维护旅帮助。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号