首页> 外文会议>Electronic publishing, artistic imaging, and digital typography >The Use of Automatic Alignment on Structured Multilingual Documents
【24h】

The Use of Automatic Alignment on Structured Multilingual Documents

机译:自动对齐在结构化的多语言文档上的使用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Originally seen as a problem in translation of multilingual texts, the alignment of corresponding entities from two versions of a document has become a scientific research topic. In this paper, natural language processing methods are reviewed and an alignment algorithm is presented that takes into account both the linguistic features, and the structural data present in modern multilingual documents.
机译:最初被视为多语言文本翻译中的一个问题,来自两个文档版本的相应实体的对齐已成为科学研究的主题。在本文中,对自然语言处理方法进行了综述,并提出了一种同时考虑到语言特征和现代多语言文档中存在的结构数据的对齐算法。

著录项

  • 来源
  • 会议地点 St. Malo(FR);St. Malo(FR);St. Malo(FR);St. Malo(FR)
  • 作者单位

    LITH, Computer Science Dept. Swiss Federal Institute of Technology IN Ecublens, 1015 Lausanne, Switzerland;

    LITH, Computer Science Dept. Swiss Federal Institute of Technology IN Ecublens, 1015 Lausanne, Switzerland;

    LITH, Computer Science Dept. Swiss Federal Institute of Technology IN Ecublens, 1015 Lausanne, Switzerland;

    LITH, Computer Science Dept. Swiss Federal Institute of Technology IN Ecublens, 1015 Lausanne, Switzerland;

  • 会议组织
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自动化系统理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-26 13:59:40

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号