首页> 外文会议>Digital libraries: for cultural heritage, knowledge dissemination, and future creation >A Case Study for Multilingual Support: Applying the AAT-Thesaurus to TELDAP's Multilingual Project
【24h】

A Case Study for Multilingual Support: Applying the AAT-Thesaurus to TELDAP's Multilingual Project

机译:多语言支持的案例研究:将AAT同义词库应用于TELDAP的多语言项目

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The translation of cultural-laden words has been a formidable project. This paper discusses how AAT-Thesaurus, with its classification of semantic equivalence and carefully structured terms, helps the Taiwan e-Learning and Digital Archives Program (TELDAP) conquer the difficulty of untranslatability.
机译:具有文化底蕴的单词的翻译是一项艰巨的工程。本文讨论了AAT同义词库如何通过语义对等分类和精心构造的术语来帮助台湾电子学习和数字档案馆计划(TELDAP)克服不可译性的难题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号