首页> 外文会议>8th workshop on Asian language resources. >Hybrid Decoding: Decoding with Partial Hypotheses Combination over Multiple SMT Systems
【24h】

Hybrid Decoding: Decoding with Partial Hypotheses Combination over Multiple SMT Systems

机译:混合解码:在多个SMT系统上结合部分假设进行解码

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In this paper, we present hybrid decod-ing — a novel statistical machine transla-tion (SMT) decoding paradigm using mul-tiple SMT systems. In our work, in ad-dition to component SMT systems, sys-tem combination method is also employed in generating partial translation hypothe-ses throughout the decoding process, in which smaller hypotheses generated by each component decoder and hypotheses combination are used in the following de-coding steps to generate larger hypothe-ses. Experimental results on NIST evalu-ation data sets for Chinese-to-English ma-chine translation (MT) task show that our method can not only achieve significant improvements over individual decoders, but also bring substantial gains compared with a state-of-the-art word-level system combination method.
机译:在本文中,我们介绍了混合解码-一种使用多SMT系统的新型统计机器翻译(SMT)解码范例。在我们的工作中,除了组件SMT系统之外,在整个解码过程中还采用了系统组合方法来生成部分翻译假设,其中,每个组件解码器生成的较小假设和假设组合在下文中使用解码步骤以生成更大的假设。 NIST评估数据集用于汉英英语机器翻译(MT)任务的实验结果表明,我们的方法不仅可以实现对单个解码器的显着改进,而且与目前的状态相比也可以带来可观的收益先进的词级系统组合方法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号