College of Business Administration, Zhejiang University of Technology, Hangzhou 310023, China;
Case Representation; Case Retrieval; Case-based Reasoning; Enterprise Informalization;
机译:智能的客户-供应商关系管理系统的开发:基于案例的推理的应用
机译:基于观点的基于案例的推理方法,利用企业架构本体进行体验管理
机译:基于案例推理的企业财务危机智能预警支持系统
机译:基于案例的企业信息化推理系统:开发与管理
机译:基于模糊案例推理的桥梁管理系统开发。
机译:通过将K最近邻算法与Logistic回归相结合来改进基于案例的推理系统以预测肾移植等待名单上的患者登记
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。
机译:铣削助手,基于案例的推理和加工策略:新墨西哥州立大学自动化数控编程系统开发报告