首页>
外国专利>
Improvements in the Production of a Medicinal or Curative Preparation for Animals, more especially Intended for Admixture with Food Stuffs, or with Medicines or Remedial Agents for Internal or External Application.
Improvements in the Production of a Medicinal or Curative Preparation for Animals, more especially Intended for Admixture with Food Stuffs, or with Medicines or Remedial Agents for Internal or External Application.
20,022. Mitton, T. J. L. Sept. 13. Medicines for animals. Consists in the use of cellulose containing or charged with chlorine gas or chloride salt deposit, to be mixed with medicine either in the form of drenches or physic balls or liniments and embrocations. The cellulose is preferably obtained from sawdust or waste wood fibre, but bran or the like may be used. The sawdust is purified by being placed in a pan or the like having a perforated false bottom, a space being left for the passage of gas, steam, hot or cold air, &c. Water charged with chlorine or other suitable gas is added in sufficient quantity to saturate the sawdust. A liquid carbonate, chloride, or other neutralizing-agent is next run in to eliminate or destroy the poisonous matter produced by the action of the gas. The residue in the vessel contains or is now charged with chlorine gas or equivalent salt deposit, the cellulose acting as a vehicle for the chlorine. It is washed with hot or cold water and is heated, dried, and crushed or ground.
展开▼
机译:20022。 Mitton,T. J. L. 9月13日。动物药品。包括使用含有或充有氯气或氯化物盐沉积物的纤维素,并以水珠或实心球或擦剂和装饰物的形式与药物混合。纤维素优选地由锯末或废木纤维获得,但是可以使用麸皮等。通过将木屑放在具有穿孔的假底的锅等中进行净化,留出空间供气体,蒸汽,热或冷空气等通过。加入足量的含氯水或其他合适的气体以使木屑饱和。接下来,将液态碳酸盐,氯化物或其他中和剂加入,以消除或破坏由气体作用产生的有毒物质。容器中的残留物包含或现在充有氯气或等效的盐沉积物,其中纤维素充当氯的载体。用热水或冷水洗涤,然后加热,干燥,压碎或研磨。
展开▼