首页> 外国专利> METHOD AND INSTALLATION TO TAKE SAMPLES AND DETERMINATION OF PRESENCE OF CHEMICAL COMPOUNDS IN VESSELS

METHOD AND INSTALLATION TO TAKE SAMPLES AND DETERMINATION OF PRESENCE OF CHEMICAL COMPOUNDS IN VESSELS

机译:样品中化学成分的测定方法和安装以及容器中化学成分的测定

摘要

FIELD: pollution control. SUBSTANCE: method includes several stages: pumping of compressed air under pressure into specified vessels to drive at least part of its contents, extraction of sample of contents of vessel with the aid of exhaust pump and analysis of sample extracted by means of exhaust pump to determine presence or absence of some residues in it. Compressed air is pumped through nozzle into hole in vessel to drive out part of contents of vessel and to form cloud of sample outside of vessel. Then cloud of sample is at least partially extracted with the aid of exhaust pump by suction and sample is analyzed for presence of pollutants, for instance, nitrogen-carrying combinations and hydrocarbons. According to one version of implementation of method about 90% of extracted sample is taken away from analyzer and is recirculated into injector. another version of implementation of method provides for fan blow away remainder of cloud of sample downstream of technological network from installation for monitoring. Cap may be envisaged in enclosure of installation to ensure proper dynamic in area for removal of these remainders. EFFECT: enhanced functional reliability of method.
机译:领域:污染控制。实质:方法包括几个阶段:在压力下将压缩空气泵入指定的容器中以驱动至少一部分内容物,借助于排气泵提取容器中的内容物样品,并通过排气泵分析样品以确定含量其中是否存在某些残留物。压缩空气通过喷嘴泵入容器中的孔中,以排出容器中的部分内容物,并在容器外部形成样品云。然后借助排气泵通过抽吸至少部分抽取样品云,并分析样品中污染物的存在,例如,含氮化合物和碳氢化合物。根据该方法的一种实现方式,大约90%的提取样品从分析仪中取出,然后再循环到进样器中。该方法的实现的另一版本提供了风扇吹走从安装到监视的技术网络下游的样本云的剩余部分。可以在安装的外壳中设想盖,以确保适当的动态区域以去除这些残留物。效果:增强了方法的功能可靠性。

著录项

相似文献

  • 专利
  • 外文文献
  • 中文文献
获取专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号