首页> 外国专利> UNIT AND METHOD FOR PREDICTING HUMAN ASSESSMENT OF TRANSLATION QUALITY

UNIT AND METHOD FOR PREDICTING HUMAN ASSESSMENT OF TRANSLATION QUALITY

机译:预测翻译质量的人员和方法

摘要

PPROBLEM TO BE SOLVED: To provide a unit for stably predicting human assessment of machine translation quality. PSOLUTION: For stably predicting human assessments of machine translation quality, application module 32 includes: feature extraction module 76 for calculating a feature set 78 of translated text 74; binary classifiers 54 each for classifying translated text 74 into one of a predefined binary classes in accordance with selected features; a coding matrix 56 where each of the grades is associated with a row of classifying results of binary classifiers 54; and comparing module 84 for determining a grade of translated text 74 according to a distance between a binary vector 82 of binary decisions 80 by binary classifiers 54 and rows of coding matrix 56. PCOPYRIGHT: (C)2009,JPO&INPIT
机译:

要解决的问题:提供一个用于稳定预测机器翻译质量的人工评估的单元。解决方案:为了稳定地预测对机器翻译质量的人工评估,应用模块32包括:特征提取模块76,用于计算翻译文本74的特征集78;以及特征提取模块76。二进制分类器54,每个用于根据选择的特征将翻译后的文本74分类为预定义的二进制类别之一;编码矩阵56,其中每个等级与二进制分类器54的分类结果行相关;比较模块84,用于根据二进制分类器54的二进制决策80的二进制矢量82与编码矩阵56的行之间的距离确定翻译文本74的等级。

COPYRIGHT:(C)2009,JPO&INPIT

著录项

相似文献

  • 专利
  • 外文文献
  • 中文文献
获取专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号