fitting (3, 3 ', 103, 203, 303, 403, 503, 603, 803, 903) for connecting with a rohrelement (5, 5', 105, 205, 305, 405, 505, 605, 805, 905), the first endabschnitt (9, 9 ', 109, 209, 309, 409.509, 609, 809, 909) has a first coupling element, at least (21, 21 ', 121, 321, 521, 621, 821, 921) includeswith the diameter of at least a portion of the first verbindungselements (21, 21 ', 121, 321, 521, 621, 821, 921) in a radial direction, which is to establish a connection.characterized by the fact that the first coupling element, at least a first hakenelement (21, 21 ', 121, 321, 521, 621, 821, 921) and / or at least a first crimp (237, 437) includesthe designed, in form or kraftschlu00fcssiger manner with at least one second crimp (7, 7 ', 107, 207, 307, 407, 507, 607, 907) and / or at least one second hakenelement (235)on the outside surface of the rohrelements (5, 5 ', 105, 205, 305, 405, 505, 605, 805, 905) are trained to be connected.when the diameter of at least a portion of the first verbindungselements is reduced.
展开▼
机译:配件(3、3',103、203、303、403、503、603、803、903)用于与rohrelement(5、5',105、205、305、405、505、605、805、905)连接,第一内窥镜(9、9',109、209、309、409.509、609、809、909)具有第一耦合元件,至少(21、21',121、321、521、621、821、921)包括沿径向的第一动臂连接件(21、21',121、321、521、621、821、921)的至少一部分的直径,该直径用于建立连接。元件,至少第一ha件(21、21',121、321、521、621、821、921)和/或至少第一压接件(237、437)包括以以下方式设计或以牛皮纸形式:至少一个第二卷曲(7、7',107、207、307、407、507、607、907)和/或在纱布(5、5', 105、205、305、405、505、605、805、905)被训练为可连接的。 st verbindungselements减少了。
展开▼