首页> 外文OA文献 >«Їхали козаки із Дону додому…»: Трансформація народнопісенного сюжету в поезії Василя Стуса та Юрка Покальчукаud(“Cossacks are going from Don to home”: transformation popular sing plot in the poems of V.Stus and Y.Pokalchuk.)ud
【2h】

«Їхали козаки із Дону додому…»: Трансформація народнопісенного сюжету в поезії Василя Стуса та Юрка Покальчукаud(“Cossacks are going from Don to home”: transformation popular sing plot in the poems of V.Stus and Y.Pokalchuk.)ud

机译:“哥萨克人从唐回家……”:瓦西尔·斯图斯和尤尔科·波卡丘克 ud诗歌中民歌情节的转变(“哥萨克人正从唐到家”:转变了V.Stus和Y.Pokalchuk诗歌中流行的歌唱情节。) Ud

摘要

Мотиваційна преамбула до компаративної проблеми, винесеної у заголовок статті, – спроба окреслити історію спілкування Василя Стуса і Юрія Покальчука, яку дослідниця ідентифікує як незавершений культурреґерський проект. Творчий метод авторів – «шістдесятника» і «вісімдесятника» – виявний у способі художньої трансформації народнопісенного сюжету «Їхали козаки із Дону додому…» в поезії В.Стуса «Горить сосна – од низу до гори…» (Збірка «Палімпсести») та в оповіданні Ю.Покальчука «Храм Посейдона» (1996). Митців захоплює експресія пісні, рівнозначну якій у вітчизняному фольклорі годі шукати. І саме ця емоційна напруга стає осердям художніх творів: у Стуса – закорінена у філософії екзистенціалізму, звідси експресіоністична образність, а в Покальчука – у філософських роздумах про дух і матерію, звідси образність тілесно-міметична.ud(The attemp to represent the history of intercourse of V.Stus and U.Pokalchuk, which researcher identifies as incomplete culturalreger ptojekt – is a motivation prolusion to comparative problem in the title of the article. Creative methodord of authors – «shistdesiatnyk» and «visimdesiatnyk» – is shoun in the way of artistic transfomation of national-lyricale plot of «Сossacks wentfrom the Don home» in Stus’poem «Pine is burning from the lowest part to the nop…» (Collection «Palimpsesty») and in U.Pokalchuk story «Poseydon temple» (1996). Artisadmire expression of song and it’s difficult to find eguivalent one in native folklore. That very emotionale strain became the heart centre of works of art; in Stus’works – in philosophy of existentialism, that leads to expressivennes of picturesgue style, in Pokalchuk’s works – in philosophical thoughts about spirit and matter, so it’ corporal mimetic picturesgue style.)ud
机译:文章标题中提出的比较问题的励志序言是试图概述Vasyl Stus和Yuri Pokalchuk之间的交流历史,研究人员认为这是未完成的文化计划。作者的创作方法-“六十年代”和“八十年代”-在V. Stus的诗歌“松树燃烧-从底部到山上……”(收藏“ Palimpsests”)和其中的民歌“哥萨克人从唐……回家”的艺术转变中很明显。波卡丘克的短篇小说《波塞冬神庙》(1996年)。艺术家对这首歌的表达着迷,这在国内的民间传说中是无法找到的。正是这种情感上的紧张成为了艺术品的核心:斯图斯植根于存在主义的哲学,因此也体现了表现主义的意象,而波卡丘克则植根于对精神和物质的哲学反思,从而模仿了模仿人体的形象。 Ud(试图代表人类历史的尝试)研究者认为V.Stus和U.Pokalchuk的交往是不完整的文化统治者-这是文章标题中比较问题的动机。 Stus'poem«松树从最低处燃烧到点滴……»(«Palimpsesty»收藏)和U.Pokalchuk故事«Poseydon神庙»的«Сossacks从唐家»的民族抒情情节的艺术改造1996年)。歌曲的手法表达,很难在当地民俗中找到与之相当的歌曲。那种极度的情感压力成为艺术作品的心脏;在斯图斯的作品中,存在主义哲学,从而在波卡丘克的作品中表现出生动的图画风格,体现在关​​于精神和物质的哲学思想上,因此它是模仿下身的图画风格。)

著录项

  • 作者单位
  • 年度 2012
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 {"code":"uk","name":"Ukrainian","id":49}
  • 中图分类
  • 入库时间 2022-08-20 20:13:01

相似文献

  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号