首页> 外文OA文献 >Bans, tests and alchemy: Food safety standards and the Ugandan fish export industry
【2h】

Bans, tests and alchemy: Food safety standards and the Ugandan fish export industry

机译:禁令,测试和炼金术:食品安全标准和乌干达鱼类出口行业

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Fish exports are the second largest foreign exchange earner in Uganda. When Ugandau2019s fish export industry started to operate in the late 1980s and early 1990s, one may have thought that fish was being turned into gold. From an export value of just over one million US$ in 1990, the mighty Nile Perch had earned the country over 45 million US$ just six years later. But alchemy proved to be more than the quest of the philosophersu2019 stone to change base metals into gold. From 1997 to 2000, the industry experienced a series of import bans, imposed by the EU on grounds of food safety. Despite claims to the contrary, the EU did not provide scientific proof that fish was actually u2018unsafeu2019. Rather, the poor performance of Ugandau2019s regulatory and monitoring system was used as a justification. The u2018systemu2019, as the characters of an allegory, has no individual personality and is the embodiment of the moral qualities that u2018the consumeru2019 expects from u2018responsible operatorsu2019 in the fish sector. Only by fixing this system of regulations and inspections, and by performing the ritual of laboratory testing did the Ugandan industry regain ist status as a u2018safeu2019 source of fish. Fish exports now earn almost 90 million US$ to the country. This apparent success story was achieved by a common front comprising government authorities and the processing industry, a high level of private-public collaboration not often seen in East Africa. Yet, important chunks of the regulatory and monitoring system exist only on paper. Furthermore, the system is supposed to achieve a series of contradictory objectives: to facilitate efficient logistics and ensure food safety; to match market demand and take care of sustainability; to implement a top-down food safety monitoring system and a bottom-up fisheries co-management system. This means that at least some food safety-related operations have to be carried out as u2018rituals of verificationu2019. Given the importance of microbiological tests and laboratories in the food safety compliance system, alchemic rituals are perhaps a more appropriate metaphor. While the white coats and advanced machinery of present-day alchemists reassure insecure European regulators and consumers, it leaves the Ugandan fish industry in a vulnerable position. In Uganda, fish can now be turned into gold again u2013 but for how long?
机译:鱼品出口是乌干达第二大创汇来源。当乌干达的鱼类出口产业在1980年代末和1990年代初开始运作时,人们可能以为鱼类已经变成了黄金。强大的尼罗河鲈鱼(Nile Perch)从1990年的出口值刚刚超过一百万美元,六年后为该国赚取了超过四千五百万美元。但事实证明,炼金术不仅仅是哲学家将基本金属转变为黄金的追求。从1997年到2000年,该行业经历了一系列由欧盟基于食品安全理由实施的进口禁令。尽管有相反的说法,但欧盟并未提供科学证据证明鱼类实际上是 u2018unsafe u2019。相反,乌干达的监管和监测系统表现不佳被用作理由。作为寓言的特征,没有个体个性,是消费者对鱼类部门负责任经营者期望的道德品质的体现。只有通过固定该法规和检查系统,并通过执行实验室测试的仪式,乌干达工业才能重新获得作为鱼类安全来源的地位。鱼类出口到该国的收入现已接近9000万美元。这个明显的成功故事是通过由政府当局和加工业组成的共同阵线实现的,这是东非罕见的高水平的公私合作。但是,监管和监视系统的重要组成部分仅存在于纸上。此外,该系统应实现一系列相互矛盾的目标:促进高效物流和确保食品安全;适应市场需求并关注可持续性;实施自上而下的食品安全监控系统和自下而上的渔业共同管理系统。这意味着至少必须执行某些与食品安全相关的操作,作为“验证仪式”。鉴于微生物检测和实验室在食品安全合规体系中的重要性,炼金术仪式可能是一个更合适的隐喻。尽管当今的炼金术士的白大衣和先进的机械设备可以确保欧洲监管机构和消费者的安全,但是这使乌干达鱼类业处于脆弱的境地。在乌干达,鱼现在可以再次变成黄金了,但能持续多久?

著录项

  • 作者

    Ponte Stefano;

  • 作者单位
  • 年度 2005
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号