首页> 外文OA文献 >La duchesse Louise Dorothée de Saxe-Gotha entre christianisme et Lumières
【2h】

La duchesse Louise Dorothée de Saxe-Gotha entre christianisme et Lumières

机译:萨克森-哥达公爵夫人路易丝·多萝西公爵夫人在基督教与启蒙运动之间

摘要

Les mille et une fadaises seem to announce a satirical and libertine parody of Antoine Galland's 1001 Nights. But Cazotte's work instead, by a subtle interplay of paradoxes and reversals, poses the question of the influence of the public on literary creation. It attacks the classic fantastic tale, by simplifying its structure and removing all trace of orientalism, by a burlesque use of elements of the Gallic fairy-tale and a critique of the libertine tale. But above all, by reversing its model's narrative situation, it transfers the criticism from the story's subject to its public. While Galland aimed at keeping readers awake and stimula¬ ting their imagination, Cazotte implies that the French fantastic tale wanted to send them to sleep. Nevertheless his is a lively tale portraying in a pragmatic way the decadence of public taste, as Father Bougeant had done in his novel Le voyage merveilleux du Prince Fan-Férédin, with which it bears a close intertextual and aesthetic relationship.
机译:Les Mille et une fadaises似乎宣布了Antoine Galland的1001 Nights的讽刺和自由主义模仿。但是,卡索特的作品却通过悖论和逆转之间的微妙相互作用,提出了公众对文学创作的影响问题。它通过滑稽地使用高卢童话的元素和对自由女神的评论,简化了它的结构并消除了所有东方主义痕迹,从而攻击了这个经典的童话。但最重要的是,通过扭转其模式的叙述状况,它将批评从故事的主题转移到了公众。加兰(Galland)旨在使读者保持清醒并激发他们的想象力,而卡佐特(Cazotte)则暗示这部法国奇幻小说想让他们入睡。尽管如此,他的故事还是生动活泼,以务实的方式描绘了公众品味的decade废,就像布根神父在他的小说《范·弗雷丁亲王》中所做的那样,与小说有着密切的互文性和美学关系。

著录项

  • 作者

    Marie-Hélène Cotoni;

  • 作者单位
  • 年度 2002
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号