机译:跨语言的句子神经表征的共性:使用基于英语的脑功能模型预测葡萄牙句理解中的脑激活
机译:提议如果IF_THEN语法将英语语言句子转换为美国手语语言句子
机译:英语,葡萄牙语和普通话句中神经表征的共性和差异:当两种语言的脑语映射知识比一个更好
机译:基于注意力的英语句子复杂度评估模型
机译:最大限度地提高语言学习的反馈:英语阅读能力评估对英语学习者的注意力,影响,认知和使用计算机提供的反馈
机译:关于句子重复的语境影响作为3年级Sepedi-English的双语语言损伤的工具:一种反对双语规范的案例
机译:在经济的克里塔尔语言同化的复杂句子中,使用“桑迪”,“Dersiñ”和“圭亚巴”的使用。复杂相似性句子中的结构和语义