首页> 外文OA文献 >Knowledge translation for realist reviews: a participatory approach for a review on scaling up complex interventions
【2h】

Knowledge translation for realist reviews: a participatory approach for a review on scaling up complex interventions

机译:真实主义评论的知识翻译:审查复杂干预措施的参与式方法

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Abstract Background Knowledge syntheses that use a realist methodology are gaining popularity. Yet, there are few reports in the literature that describe how results are summarised, shared and used. This paper aims to inform knowledge translation (KT) for realist reviews by describing the process of developing a KT strategy for a review on pathways for scaling up complex public health interventions. Methods The participatory approach used for the realist review was also used to develop the KT strategy. The approach included three main steps, namely (1) an international meeting focused on interpreting preliminary findings from the realist review and seeking input on KT activities; (2) a targeted literature review on KT for realist reviews; and (3) consultations with primary knowledge users of the review. Results The international meeting identified a general preference among knowledge users for findings from the review that are action oriented. A need was also identified for understanding how to tailor findings for specific knowledge user groups in relation to their needs. The literature review identified four papers that included brief descriptions of planned or actual KT activities for specific research studies; however, information was minimal on what KT activities or products work for whom, under what conditions and why. The consultations revealed that KT for realist reviews should consider the following: (1) activities closely aligned with the preferences of specific knowledge user groups; (2) key findings that are sensitive to factors within the knowledge user’s context; and (3) actionable statements that can advance KT goals, activities or products. The KT strategy derived from the three activities includes a planning framework and tailored KT activities that address preferences of knowledge users for findings that are action oriented and context relevant. Conclusions This paper provides an example of a KT strategy for realist reviews that blends theoretical and practical insights. Evaluation of the strategy’s implementation will provide useful insights on its effectiveness and potential for broader application.
机译:抽象背景使用现实主义方法的知识合成越来越受欢迎。然而,文献中有很少的报道描述了如何总结,共享和使用的结果。本文旨在通过描述开发KT战略的进程来了解现实主义评论的知识翻译(kt),以便在缩放复杂的公共卫生干预措施的途径审查。方法还用于开发KT策略的参与式方法。该方法包括三个主要步骤,即(1)国际会议专注于解释现实主义审查和寻求KT活动的投入的初步调查; (2)关于克特的有针对性的文献综述,用于现实家族评论; (3)与审查的主要知识用户磋商。结果国际会议确定了从审查中的知识用户之间的一般偏好,以审查为导向的审查。还需要确定,以了解如何为其需求定制特定知识用户组的调查。文献综述确定了四篇论文,包括对特定研究研究的计划或实际KT活动的简要描述;但是,信息对kt活动或产品的工作最小,在什么条件下以及为什么。磋商显示,KT为现实家族评论应考虑以下内容:(1)与特定知识用户组的偏好密切对齐的活动; (2)对知识用户背景中的因素敏感的主要发现; (3)可行的陈述,可以推进KT目标,活动或产品。来自三个活动的KT策略包括规划框架和量身定制的KT活动,这些活动可以解决知识用户的偏好,了解是面向行动和上下文相关的结果。结论本文提供了融合理论和实用洞察的kt策略的一个例子。对战略实施的评估将为更广泛应用的效力和潜力提供有用的见解。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号