首页> 外文OA文献 >Independent Inquiry into Abuse at Kerelaw Residential Schooludand Secure Unit Jointly commissioned by the ScottishudGovernment and Glasgow City Council
【2h】

Independent Inquiry into Abuse at Kerelaw Residential Schooludand Secure Unit Jointly commissioned by the ScottishudGovernment and Glasgow City Council

机译:在Kerelaw寄宿学校对虐待行为的独立调查 ud和安全部门由苏格兰 ud联合委托政府和格拉斯哥市议会

摘要

We ask a lot of those entrusted with the care of our children and young people. We expect them to keep their charges safe, to guide them, to set an example and to prepare them for adulthood and independence.udFor those working in residential child care they must provide a home for vulnerable children, substitute for relationships which would be taken for granted in a stable home environment, and at the same time maintain professional boundaries. They must be able to encourage,udcomfort and at times control. Most of the time they perform a difficult task, out of the public eye and largely out ofudthe public mind until problems erupt, or a tragedy occurs which brings their work into the spotlight. In such circumstances all residential child care workers are caught up in the consequences, whether involved or not in the events in question.udIn carrying out this Inquiry, the team gained an insight into a world which few people care to think about, far less enter. We saw what can happen when staff lack direction, when leadership is inadequate, when appropriate values are not upheld, and when poor attitudes are not challenged. We saw the impact of relative neglect of an institution by senior managers 30 miles away preoccupied with reorganisation, budgets, high-level policies and internaluddisputes.udThe impact on those who were abused at Kerelaw was devastating. A number of ex-residents will require support for some time to come; for others it is an experience to put behind them as best they can. Some, who were not abused, have had what was a positive experience forudthem besmirched. For many former staff the consequences have also been devastating. We interviewed a number of broken people – ex-workers as well as ex-residents - and we heard from others working with young people who felt a stigma from Kerelaw had affected them and all residential child care workers.udIt would be a great pity if that were so. While those who were involved in abuse at Kerelaw deserve to be condemned and held to account, it should be recognised that there were also good practitioners at Kerelaw, and that many young people valued the care they provided. Kerelaw has closed, but there are still many young people who need residential care. If their needs are to be met, our social services require a trained and dedicated workforce which isudvalued by the public and by their employers. We should not let the Kerelaw experience make that more difficult to achieve.
机译:我们要求许多委托我们的孩子和年轻人照顾的人。我们希望他们保持收费的安全,指导他们,树立榜样并为他们的成年和独立做准备。 ud对于在寄宿儿童保育中心工作的人,他们必须为弱势儿童提供住所,替代将要建立的关系在稳定的家庭环境中理所当然,同时保持专业界限。他们必须能够鼓励,感到不适并有时能控制。在大多数情况下,他们执行困难的任务是出于公众的视线,很大程度上是出于公众的意识,直到问题爆发或发生悲剧,使他们的工作成为人们关注的焦点。在这种情况下,不管是否涉及所涉及的事件,所有的托儿所的工作人员都会陷入后果之中。 ud在进行此调查时,团队了解了一个很少有人在乎的世界,少得多输入。我们看到了当员工缺乏指导,领导力不足,不维护适当的价值观以及不挑战不良态度时会发生什么。我们看到30英里外的高级管理人员相对地忽视了一个机构,该机构专注于重组,预算,高级政策和内部争议。 ud对在Kerelaw被虐待的人的影响是灾难性的。许多前居民将需要支持一段时间。对于其他人来说,这是一种尽其所能地支持他们的经验。一些没有被虐待的人,曾因被涂污而感到积极的经历。对于许多前任员工而言,后果也是灾难性的。我们采访了许多残酷的人-前工作人员以及前居民-我们还听到其他人与年轻人一起工作的经历,他们感到Kerelaw的污名影响了他们以及所有的托儿所。 ud这真是太可惜了如果是这样的话。虽然在Kerelaw参与虐待的人应受到谴责并追究责任,但应该认识到Kerelaw也有优秀的从业者,许多年轻人珍视他们提供的护理。凯雷洛(Kerelaw)已关闭,但仍有许多年轻人需要住宿照顾。如果要满足他们的需求,我们的社会服务需要训练有素且敬业的员工,这些员工应受到公众及其雇主的重视。我们不应该让Kerelaw的经验更难实现。

著录项

  • 作者

    Frizzell Eddie;

  • 作者单位
  • 年度 2009
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号