Elderly persons; Aging; Policies; Resources; Communities; Health; Long term care; Federal government agencies; Outreach programs; Information systems; Networks; United States; Annual reports; Administration on Aging;
机译:2015年“水果聚焦”活动-每年一度的“水果聚焦”活动于7月在肯特举行,讨论的主题是园艺部门的生活工资。 BF&G报告
机译:在生命周期中代表难民:联合国难民事务高级专员1999-2008年年度报告和呼吁的社会年龄分析
机译:评价CIPROFloxacin,左氧氟沙星和莫西沙星 - 缔合物的神经精神毒性,长期残疾和欧洲药物局散发的长期残疾和主动脉动脉瘤/解剖
机译:AFS副总统管理年度报告
机译:企业报告:从管理到签订美国钢铁公司的年度报告(1902--2006)。
机译:长期治疗晚期睾丸精原细胞瘤单药卡铂(AUC 4)安全地实现了一名80岁慢性心力衰竭男子的完全缓解:一例报告
机译:一种生活的语言:一种生活的语言:威尔士语言策略2012-17。 2013-14年度报告
机译:老龄化,生活健康:2004年度报告(老龄化管理)