Nuclear Energy; Canada; China; Commercialization; Government Policies; International Agreements; Legislative Text; Non-Proliferation Policy; Nuclear Materials Management; Nuclear Trade; Safeguards; Technology Transfer; Treaties;
机译:中国走向核能:中华人民共和国在核能上下了大赌注。美国会效仿吗?
机译:中华人民共和国的媒体报道和政府核电政策
机译:德意志联邦共和国政府与巴西联邦共和国政府关于国防相关事务的协定
机译:发展电子政务与促进公共行政现代化:以中国云南省电子政务发展为例
机译:1976年至1988年,中国天津市的成人高等教育,这在某些中国政府和政府部门看来是正确的。 (第一和第二卷)。
机译:莱索尔少校为肯特郡奥尔平顿的加拿大医院为加拿大政府制造的一系列蜡模型的描述
机译:委员会就欧洲原子能共同体(欧洲原子能共同体)与美利坚合众国政府之间的和平核合作协定的缔结向安理会通报。理事会决定草案,批准委员会缔结欧洲原子能共同体(欧洲原子能共同体)与美利坚合众国政府之间的和平核合作协定。 COm(95)171决赛,1995年5月10日
机译:条约系列第60号(1985年) - 大不列颠及北爱尔兰联合王国政府与中华人民共和国政府关于和平利用核能合作与换文的协定 - 伦敦, 1985年6月3日