首页> 外文期刊>Sustinability: The Journal of Record >People, Projects, and Programs
【24h】

People, Projects, and Programs

机译:人员,项目和程序

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Many countries have graphic warning labels on the dangers of smoking. Now a Canadian activist group wants similar labels on gas pumps. Toronto lawyer Robert Shirkey has launched the group Our Horizon, whose goal is to get municipalities in Ontario, Canada, to create a series of messages that would fit on the back of pumps that motorists could read while they fill up. A typical label: "Warning: The gasoline you're pumping into your car contributes to smog which may cause asthma and other respiratory problems among children." Ultimately, the goal would be to have the labels appear nationwide, but Our Horizon is starting locally. "Gas pumps are pretty standardized," Shirkey notes. "A lot of them already have what's called a nozzle topper ... a three-inch by three-inch display surface that's intended for advertising. It's a perfect spot for a warning label." Our Horizon believes the labels will result in individuals making changes, whether it's opting for a more fuel-efficient vehicle, or leaving theirkeys at home and taking public transit or bicycling. The concept is still being considered by lawmakers in the city of Toronto and province of Ontario.
机译:许多国家/地区都带有关于吸烟危险的图形警告标签。现在,一个加拿大激进组织要求在气泵上贴上类似的标签。多伦多律师罗伯特·希基(Robert Shirkey)发起了“我们的地平线”小组,该小组的目标是让加拿大安大略省的直辖市创建一系列信息,这些信息将适合驾驶者在加油时可以阅读的泵的背面。一个典型的标签是:“警告:您向车内注入的汽油会助长烟雾,可能会引起儿童哮喘和其他呼吸道疾病。”最终,目标是使标签在全国范围内出现,但是我们的视野是从本地开始的。 “气泵非常标准化,” Shirkey指出。 “他们中的许多人已经有了所谓的喷嘴盖……用于广告的三英寸乘三英寸的显示表面。这是警告标签的理想之地。”我们的Horizo​​n认为,这些标签将使个人做出改变,无论是选择更省油的车辆,还是将钥匙留在家中,乘坐公共交通工具或骑自行车。多伦多市和安大略省的立法者仍在考虑该概念。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号