【24h】

Chaudronnier

机译:锅炉制造商

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

《Le Blason populaire de Villedieu est un recueil d'histoires comiques dont les Poeliers sourdins sont les heros. Le Moyen de parvenir rapporte une aventure arrivee en Franche-Comte, dans laquelle un chaudronnier fut pris pour le diable: 《En ce pays-la, les maisons sont pres la montagne et n'ont qu'une cheminee au milieu, sur le haut de laquelle deux fenetres ou portes, pour donner le vent par rencontre, afin que la fumee n'importune point. Or, le vent etant tourne, le valet voulut aussi tourner les portes, en ouvrir une et fermer l'autre, de laquelle un des gonds etant rompu ou arrache il n'en put venir a bout, si qu'il lui fut force de monter en haut, et ce, par la cheminee. Etant en haut, il avisa le defaut, mais il n'avait point de marteau pour s'aider a descendre. Il se fachait, de sorte qu'il alla par le toit droit sur la montagne querir une pierre, et ainsi il fit un petit sentier; il raccoutra sa porte, puis descendit. Il y avait un pauvre chaudronnier qui cherchait logis, mais pour ce qu'il brunait il ne pouvait voir de chemin, joint qu'il avait neige depuis que le monde se fut retire. Ce chaudronnier, bien empeche, ne savait que faire, il levait le nez a mont, decouvrant ca et la; enfin, il avisa le sentier qu'avait fait ce valet, et lui, la, il suivit, et, voyant la clarte de la chandelle, il ouvre la porte et cuidant entrer, il se pousse dans la cheminee. Etant ebranle, il n'y eut pas moyen de se retenir, si qu'il tomba au milieu de la chambre, disant: 《Dieu soit ceans!》 Nous vimes ce personnage noir et ses chaudrons, qui firent a nos oreilles une fois plus de bruit qu'ils n'eussent pu faire. Nous fuimes tous, cuidant que ce fut le marechal des logis de Lucifer, qui vint mettre dans ses chaudieres les petits enfants pour les faire cuire et nous envahir comme repues franches.》
机译:《 Le Blason民俗杂志》是漫画故事的集合,其中聋人Poeliers是英雄。 《实现途径》报道了在弗朗什-孔德的一次冒险,其中一名锅炉制造者被带到了魔鬼手中:《在这个国家,房屋靠近山峰,中间只有一个壁炉,顶部其中两扇门或窗通过汇合来给风,使烟气不会烦人。现在,风被逆转了,代客还想打开门,打开一扇门,然后关上另一扇门,如果他被迫将其中一个铰链折断或撕下,他将无法走到尽头。往上走,在烟囱旁。高高在上,他注意到了毛病,但他没有锤子帮助自己摔倒。他生气了,于是就沿着屋顶直奔山去找石头,于是走了一条小路。他关上门,然后下楼。有一个可怜的铜匠正在寻找住所,但是对于他正在褐变的东西,他看不到一条路,自从世界退休以来,那条路一直在下雪。这位内敛的铜匠不知道该怎么办,他抬起头,发现了这个地方。最终,他注意到了这位仆人所走的路,然后在那儿跟随,看到蜡烛的光,他打开了门,有意识地走进来,将自己推入了壁炉。被摇了摇,没有办法退缩,除了他跌倒在房间中间,说:《上帝为孤儿!》我们看到这个黑色的身影和他的大锅,再次使我们的耳朵他们无法发出的噪音。我们所有人都感到愤怒,因为知道是路西法的房帅,来把小孩放在他的锅炉里煮饭,然后像我们一样饱足地入侵了我们。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号