首页> 外文期刊>Steinbruch und Sandgrube >Kompromisslos konzipiert
【24h】

Kompromisslos konzipiert

机译:毫不妥协地构想

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Renault-Baufahrzeuge: Auslander haben es schwer. Am Bau besonders, wenn sie nicht bei guter Leistung auch fur bliligen Sold zu haben sind. Am deutschen Markt fur schwere Baufahrzeuge, mehrheitlich von deutschen Marken bestimmt, tritt Renault mit seiner kompromisslos konzipierten Flotte rund um das Zugpferd Kerax an, bleibende europaische Grenzen aufzubrechen. Ein Etappensieg: die Testtage in der schwabischen Alb. Der Kerax zur Visite beim Schotterwerk Rosch im schwabischen Merklingen, an der vielbefahrenen A 8 knapp 70 km sudlich von Stuttgart. Die Gelandeform erinnert an den beruhmten Drachensteiner Hang aus den Verkehrsmeldungen. Mit gehauft voller Mulde ist der Vierachser im Steinbruch unterwegs auf staubigem, abrasivem Gestein, anspruchsvollen Steigungen und Abfahrten, in winkeligen Kurven. Ein Schotterwerk wie aus dem Bilderbuch fur Testfahrer. Auch das Wetter meint es gut mit den Organisatoren dieser Testtage fur Renault-Baufahrzeuge Ende Juni in Merklingen. Im Zentrum des Geschehens: der Kerax in seinen Varianten als 6x6-Dreiseitenkipper, als Vierachser mit Bender-Rundmuide, alle mit Strassenzulassung und der auf harten Gelandeeinsatz getrimmten Bodenfreiheit. Gelassen lenken die Werksfahrer ihre Trucks durch den schwierigen Parcours, als ware es nur eine Aufwarmrunde vor dem grausamen Kamelritt nach Dakar. Eine Durststrecke? Harte Einsatze in Afrika, unter UN-Flagge und naturlich in den Stammlandern von Renault hat der Kerax schon mit Bravour hinter sich gebracht. Die Testtage im schwabischen Merklingen hatte der franzosische Hersteller eingerichtet, um die Prasenz des Schwerarbeiters am deutschen Bau zu fordern - im verflixten siebten Jahr nach der Markteinfuhrung stimmen die Zulassungszahlen leider noch immer nicht so recht. Dabei gibt es den Kerax fur jeden Geschmack. Die Motoren: Common-Rail-Vierventiler von 195 bis 303 kW. Zwei-, Drei- und Vierachsfahrgestelle mit Allradvarianten, die letzteren beiden in den Hartestufen "normal" fur Transportbeton, "verstarkt" fur Baustoff-Kipper und "robust" fur Einsatze im Tagebau. Aufbauten nach Belieben auch in Hardox-Harte, gerne von renommierten deutschen Zulieferern. Insgesamt verlassliche Bauarbeiter mit den Attributen robust, zuverlassig und produktiv. Internationales Renomee, aber am deutschen Markt fur Baufahrzeuge haben es Auslander wie der Kerax schwer.
机译:雷诺工程车:外国人很难受。在建筑中,尤其是当无法以合理的价格获得可负担的工资时。在主要由德国品牌决定的重型建筑车辆的德国市场上,雷诺在Kerax主力马车上毫不妥协的车队正试图打破欧洲的永久边界。一个阶段性的胜利:在Swabian Alb中的测试日。参观斯瓦比亚默克林根(Merklingen)的Rosch砾石厂的Kerax,位于斯图加特以南70公里处繁忙的A8公路上。地形的形状让人想起交通报告中著名的Drachenstein斜坡。采石场中的四车轴车辆被堆满了堆满灰尘,磨蚀性岩石,具有挑战性的倾斜和下降的倾斜曲线。一本图画书的碎石厂,供测试驾驶员使用。对于6月底在默克林根(Merklingen)的雷诺(Renault)工程车辆的测试日的组织者,天气也很友好。动作的中心:Kerax的变体形式为6x6三向自卸车,四轮车带有Bender圆形万向轮,所有道路许可和离地间隙均经过修剪,可用于恶劣的越野环境。工厂司机冷静地驾驶着卡车驶过艰难的道路,就好象残酷的骆驼骑行到达喀尔之前的一个暖身圈。干吗?在联合国的旗帜下,当然在雷诺的母国,非洲人已经在非洲执行了艰巨的任务。这家法国制造商已经在施瓦本州的默克林根(Merklingen)设置了测试日,以要求重型工人出现在德国的建筑工地上-不幸的是,在市场启动后的第7年,注册号仍然不太正确。有各种口味的角蛋白。发动机:195至303 kW的共轨四气门装置。具有全轮驱动版本的两轴,三轴和四轴底盘,后两者的硬度等级为“正常”(用于预拌混凝土),“增强”(用于建筑材料倾卸)和“坚固”(用于露天采矿)。来自德国著名供应商的组件也可随意采用Hardox硬度。总体而言,可靠的建筑工人具有强大,可靠和高效的属性。国际声誉,但像Kerax这样的外国人在德国工程车辆市场上很难过。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号