【24h】

Broadband World Cup

机译:宽带世界杯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Consumers are no longer willing to sit and take what is offered. The two-way nature of the internet is changing viewers into users and rocking traditional TV business models left, right and centre. As everyone knows, the big competition is upon us. Many teams from many nations are looking for a significant win. Some are more favoured than others. Each of them has special tactics for the battle ahead, and the activity needed to score big time is tremendous. Of course, you would be forgiven if you thought I was talking about the World Cup. But football is a lot easier to predict than the big competition to win in the scramble for IPTV subscribers. The stakes are about as high as they come. The telcos charging in find themselves exposed to increasing competition from everybody - from the biggest internet players to cable and satellite as well as broadcasters. The feel of the pitch seems to be changing by the minute. Consumers are no longer willing to sit and take what is offered. The two-way nature of the internet is changing viewers into users and rocking traditional TV business models left, right and centre.
机译:消费者不再愿意坐下来接受所提供的东西。互联网的双向性质正在将观众转变为用户,并左右摇摆传统电视业务模式。众所周知,我们面临着巨大的竞争。来自许多国家的许多团队都在寻找重大胜利。有些比其他人更受青睐。他们每个人都有应对未来战斗的特殊策略,需要花费大量时间进行的活动非常艰巨。当然,如果您认为我在谈论世界杯,那将是可以原谅的。但是足球比在IPTV用户争夺战中胜出的激烈竞争要容易得多。赌注差不多很高。从最大的互联网播放器到有线和卫星电视以及广播公司,收费的电信公司发现自己面临来自每个人的日益激烈的竞争。音调的感觉似乎每时每刻都在变化。消费者不再愿意坐下来接受所提供的东西。互联网的双向性质正在将观众转变为用户,并左右摇摆传统电视业务模式。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号