...
首页> 外文期刊>医学のあゆみ >翻訳という作業,あるいはエドゥアール•グリッサンという作家
【24h】

翻訳という作業,あるいはエドゥアール•グリッサンという作家

机译:

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

そもそもの始まりは,2015年2月のことであっ た.シリーズ第5回(241卷10号)で取り上げたコ レージュ.ド.フランス名誉教授でパスツール研 究所元所長のフィリップ•クリルスキ一(Philippe Kourilsky, 1942-)博士からメールが届いた.ご 自身の新著 Le Jeu du hazard et de la complexite. Une nouvelle science de l'immunologie. (Odile Jacob, 2014)『免疫の科学論——偶然性と複雑性 のゲーム』を日本語に翻訳したいが,お手伝いい ただけないかという内容であった.わたしのフラ ンス語のレベルはすでにご存じのはずだと思って いたので驚いたが,それだけではなく,その前月 にパソコンを失い,テーズをどのように纏めるの かに頭を絞っていた時期でもあったので(255卷7 号),前向きの回答をすることができなかった.そ れから暫くして電話で連絡が入り,テーズが終 わった2016年からでもよろしければということ で,浅学菲才を顧みずお引き受けすることになっ た.これまで「浅学菲才を顧みず」というような 表現は何度も見ているが,枕詞程度にしか見てい なかった.しかし,それが本心からのものである 可能性もあることを理解することになった.今回 は,翻訳は以前からやっていたことなどと勘違い するようになる前に,2年半に亘る苦しい初体験 から見えてきた異なる言語の間に橋を架けること について考えてみたい.

著录项

  • 来源
    《医学のあゆみ》 |2018年第6期|539-543|共5页
  • 作者

    矢倉英隆;

  • 作者单位

    サイフアイ研究所;

    フランソワ•ラブレ一大学;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 日语
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号