...
【24h】

Gloss

机译:光泽度

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Na eigentlich bin ich ganz zufrieden.Die FH-DGG-Tagung – diesmal in Gottingen – hat mir auch diesmal ganz gut gefallen. Wie immer hatte ich zuvor Bedenken, ob sich die Teilnahme lohnt. Und wie bei jeder Tagung hatten mich auch diesmal die Parallel-Vortrage in Entscheidungskonflikte gefuhrt. Ich hatte immer das Gefuhl, dass ich gerade bei dem Vortrag den ich nicht horte, etwas Wichtiges verpasst habe.
机译:我真的很满意,这次FH-DGG会议-这次是在哥廷根-这次我也真的很喜欢。和往常一样,我在考虑是否值得参加之前就对此感到担忧。与每次会议一样,这次并行的演讲也使我陷入了决策冲突。我总是有种感觉,就是我在听课时没有听见一些重要的东西。

著录项

  • 来源
    《Grundwasser》 |2008年第2期|共1页
  • 作者

    Anon;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类 TU991.112;
  • 关键词

    bin; mir; Gloss;

    机译:我;我;光泽;

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号