...
【24h】

JOOST #4

机译:JOOST#4

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

De Tour de France 2012 is reeds lang voorbij en waarschijnlijk vergeten. Nou was mijn interesse, na het publiekelijk bekend worden van het gebruik van onsportief stimulerende middelen in die sport, al genaderd tot nul, deze editie deed de deur dicht: saaaaai. Oke, je kunt niet meer zeggen dat je belazerd bent en van niets wist zoals ooit toen Bjarne Riis met zijn bovengemiddelde leeftijd bij de zoveelste beklimming stoem-pend als een locomotief het hele peloton achter zich liet; ademloos zat ik te kijken. Hoe groot was dan ook de teleurstelling om jaren later van hemzelf te vernemen dat hij het niet helemaal aan zichzelf te danken had of aan z'n teamgenoten, op de ploegarts na.
机译:2012年环法自行车赛已经过去,可能已经被人们遗忘。好吧,在公开宣布在这项运动中使用非运动型兴奋剂之后,我的兴趣已经接近于零,这一版关闭了大门:无聊。好的,您不能再说自己被骗了,而对Bjarne Riis的第十次攀登时年龄超过平均年龄时的机车却像机车一样把整个高管都抛在了身后,您再也一无所知。我屏息地看着。多年后向他自己学习,除了团队医生之外,他没有完全归功于自己或队友,这真是令人失望。

著录项

  • 来源
    《Bouwen Met Staal》 |2012年第228期|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 dut
  • 中图分类 金属材料;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号