【24h】

Before Gloria Steinem

机译:在Gloria Steinem之前

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

An old article reminds us how far we've come. As a woman working in a male-dominated industry, I get to enjoy both perks and annoyances. The main perk is that the bathrooms at trade shows are never crowded. Annoyances run the gamut from being the shortest person in a crowded room to being treated as if I couldn't possibly understand a technical subject. But I'm not complaining. It could be much, much worse. A colleague recently forwarded me an article from the July 1943 issue of "Transportation Magazine." It was written for male supervisors of female employees during World War II.
机译:一篇旧文章提醒我们已经走了多远。作为一个在男性主导的行业中工作的女性,我既享受津贴又烦恼。主要的好处是,展会上的浴室永远不会拥挤。烦恼的范围从在拥挤的房间里成为最矮的人到我似乎无法理解技术主题而受到对待。但是我没有抱怨。可能会更糟。一位同事最近向我转发了1943年7月号“运输杂志”上的一篇文章。它是为第二次世界大战期间女性雇员的男性主管而写的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号