【24h】

Food for fuel

机译:燃料食品

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Second-generation biofuels that don't compete with foodstock were supposed to be the future, but as Anne Harris discovers, a new report has thrown a huge doubt over the viability of that technology to deliver. IN SPITE OF the savaging that biofuels have received in the mainstream media, it is forging on and looks set to make an even greater contribution as an energy source. Despite a number of key issues, such as land use and competition for feedstocks supplies for traditional food and feed uses, global use of biofuels is expected to more than double from 2009 to 2015 according to a new global analysis released by Hart's Global Biofuels Centre.
机译:不与食品竞争的第二代生物燃料本应是未来,但正如安妮·哈里斯(Anne Harris)所发现的那样,一份新报告对该技术的可行性提出了巨大的怀疑。尽管生物燃料在主流媒体上受到了猛烈抨击,但它正在继续前进,并且看起来将作为一种能源做出更大的贡献。尽管存在一些关键问题,例如土地使用和传统食品和饲料用途的原料供应竞争,但根据哈特全球生物燃料中心发布的一项新的全球分析,预计从2009年到2015年,全球生物燃料的使用量将增加一倍以上。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号