【24h】

Die Kaiserbalje

机译:皇帝的巴尔杰

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Ein Welt-Seehafen, ohne eine leistungsfähigen Anschluß an das Binnenwasserstraßennetz? Bei der aktuellen Diskussion um die Durchsetzung des Jade-Weser-Ports am Standort Wil-helmshaven trifft dies derzeit wohl zu. Seit Anfang der 70er hat sich Wil-helmshaven um einen Anschluß an das Binnenwasserstraßennetz bemüht. Es liegen Pläne für eine Kanalverbindung von der Jade zur Weser, eine Querverbindung, die durch das Butjardinger Land führt und unterhalb Nordenham endet, vor. 1994 wurde durch jahrelange Vorarbeit der Wilhelmshavener Hafenwirtschaftsvereinigung e.V (WHV), zusammen mit der Binnenschifffahrt und den zuständigen Behörden, die Fahrt an der südlichen Spitze des niedersächsischen Wattenmeeres per Ausnahmegenehmigungsverfahren ermöglicht.
机译:一个没有与内河航道网络有效连接的世界海港?在目前关于威廉港执行翡翠-威悉港的讨论中,目前可能就是这种情况。自 1970 年代初以来,威廉港一直试图连接到内河航道网络。有计划从翡翠河到威悉河的运河连接,这条交叉连接贯穿布贾丁格地,在诺登纳姆下方结束。1994年,威廉港港口工业协会(WHV)与内河航运和主管当局进行了多年的准备工作,使得通过豁免程序在下萨克森州瓦登海南端航行成为可能。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号