首页> 外文期刊>Annals of science >The letter, the dictionary and the laboratory: translating chemistry and mineralogy in eighteenth-century France
【24h】

The letter, the dictionary and the laboratory: translating chemistry and mineralogy in eighteenth-century France

机译:The letter, the dictionary and the laboratory: translating chemistry and mineralogy in eighteenth-century France

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Eighteenth-century scientific translation was not just a linguistic or intellectual affair. It included numerous material aspects requiring a social organization to marshal the indispensable human and non-human actors. Paratexts and actors' correspondences provide a good observatory to get information about aspects such as shipments and routes, processes of translation and language acquisition (dictionaries, grammars and other helpful materials, such as translated works in both languages), texts acquisition and dissemination (including author's additions and corrections, oral presentations in academic meetings and announcements of forthcoming translations).

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号