【24h】

LE TRANSPORT AéRIEN ULTRAMARIN PEUT-IL TENIR?

机译:LE TRANSPORT AéRIEN ULTRAMARIN PEUT-IL TENIR?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Le ? quoi qu'il en co?te ? cher au président de la République Emmanuel Macron a l'air de fonctionner aussi pour le secteur du trans-port aérien fran?ais. Dans le sil-lage de la recapitalisation d'Air France-KLM et du sauvetage, en décembre 2020, de Corsair, qui a bénéficié d'une aide glo-bale de près de 300 M€ pour passer la crise (dont 141 M€ de prêt direct de l'Etat), l'ensemble des compagnies d'outre-mer se relaient pour demande à leur tour une aide supplémentaire de l'Etat fran?ais. Les bonnes nouvelles sont d'abord arrivées pour la com-pagnie réunionnaise Air Austral. En réponse à une interpellation du sénateur de La Réunion, Jean-Louis Lagourgue, le ministre de l'Economie et des Finances, Bruno Le Maire, a annoncé le 7 avril qu'Air Austral allait bénéficier d'un nouveau prêt garanti par l'Etat (PGE) à hauteur de 30 M€. La Caisse des dép?ts et consigna-tions apporterait à elle seule 5 M€. Et le ministre de l'Eco-nomie et des Finances a précisé qu'il ? était disposé à demander à la Caisse des dép?ts et consi-gnations d'apporter un soutien supplémentaire à Air Austral ?.
机译:这?不惜一切代价?法国总统最喜欢的法国总统倡议埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)似乎也在为法国航空运输业工作。2020 年 12 月,法航荷航资本重组和海盗船获救后,美国海盗船受益于近 3 亿欧元的全球援助以度过危机(包括来自国家的 1.41 亿欧元直接贷款),所有海外航空公司都轮流向法国政府请求额外援助。留尼汪岛航空公司Air Austral首先传来了好消息。4月7日,经济和财政部长布鲁诺·勒梅尔(Bruno Le Maire)在回答留尼汪岛参议员让-路易·拉古尔格(Jean-Louis Lagourgue)的问题时宣布,澳大利亚航空公司将受益于国家担保的3000万欧元的新贷款。仅 Caisse des dépôts et consign-tions 就将提供 500 万欧元。经济和财政部长已经明确表示,他?准备要求 Caisse des dépôts et consi-gnations 向 Air Austral 提供额外支持。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号