首页> 外文期刊>环境情报科学 >「伝統知/近代知」の二分法を乗り越える
【24h】

「伝統知/近代知」の二分法を乗り越える

机译:克服“传统知识/现代知识”的二分法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

「伝統知」とは,それぞれの地域で世代を超えて受け継がれてきた知識?知恵の体系であり,それは生物多様性保全や持続可能性等の文脈で近代知とは異なる価値を期待されている。ー方で,近年の人類学における知識や技術をめぐる議論では,B.ラトウールに代表されるように伝統知と近代知を二分法的なものととらえず,それがいかに翻訳され変容するかに焦点を当てる。この観点から,本稿では筆者らが取り組む在来作物に関する事例を紹介し,伝統知は固定的な実体としてあるのではなく,社会?経済?環境的条件との織り合わせに着目する必要性を示した。そして今後の課題として,織り合わせの産物への着目と,多分野協働プロジェクト推進の2点を提示した。
机译:“传统知识”是在每个地区代代相传的知识? 它是一个知识体系,在生物多样性保护和可持续性的背景下,它有望具有与现代知识不同的价值。 在最近关于人类学知识和技术的讨论中,正如B.Latoul所举例的那样,传统知识和现代知识并不被视为二分法,而是侧重于如何转化和转化它们。 从这个角度出发,本文介绍了作者正在研究的本地作物的案例研究,并认为传统知识不是作为一个固定的实体存在的,而是一个社会实体。 经济? 结果表明,有必要关注与环境条件的交织。 他还提出了两个未来的问题:关注交织的产品和促进多学科合作项目。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号