...
【24h】

From trap

机译:从陷阱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Last summer, a trapping program designed to ascertain the extent of the recently detected Japanese beetle population in the Yakima Valley ended up trapping 24,000 of the shiny green invaders. That was quite a surprise after the 2020 season, when justa few routine traps caught three insects and alerted officials."If you were here back in July, they'd be landing on you,” said Nasario Gonzalez, a scout with the Washington State Department of Agriculture's plant protection program. In September, Gonzalez took Good Fruit Grower to ground zero for the invasive pest:a residential area in the small town of Grandview, surrounded by vineyards, hop fields and orchards — all crops targeted by Japanese beetles (Popilliajaponica).Every week, Gonzalez and a team of scouts checked a network of some 700 traps across the lower Yakima Valley. Informed by that trapping data, the WSDA is in the process of planning a $4.9 million eradication effort set to launch this year.
机译:去年夏天,一项旨在确定最近在亚基马山谷发现的日本甲虫种群范围的诱捕计划最终诱捕了 24,000 只闪亮的绿色入侵者。在2020赛季之后,这是一个相当大的惊喜,当时只有几个例行的陷阱捕获了三只昆虫并提醒了官员。如果你在七月份来到这里,他们就会降落在你身上,“华盛顿州农业部植物保护计划的侦察员纳萨里奥·冈萨雷斯说。9 月,冈萨雷斯将 Good Fruit Grower 带到了入侵性害虫的零点:格兰德维尤小镇的一个住宅区,周围环绕着葡萄园、啤酒花田和果园——这些都是日本甲虫 (Popilliajaponica) 的目标作物。每周,冈萨雷斯和一队侦察员都会检查整个亚基马河谷下游的约700个陷阱网络。根据这些诱捕数据,WSDA正在计划一项耗资490万美元的根除工作,将于今年启动。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号