【24h】

Construire notre souveraineté

机译:建立我们的主权

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

L'Euro ne S'est pas fait en un jour et l'Europe de la Défense ne se fera pas non plus en un jour. Un long processus qui nécessite des changements de logiciels, de sortir de schémas et d'habitudes bien établis ainsi que de dépendances dont certaines relèvent de l'addiction ou de la facilité. L'invasion de l'Ukraine par la Russie est clairement un facteur d'accélération qui relève de l'électrochoc, estiment même certains commentateurs. Peut-être. Mais, il y a encore des résistances, notamment chez les pays de la première ligne. Quoiqu'il en soit, guerre ou pas guerre en Ukraine, l'objectif ultime a été dès le départ de ? construire notre souveraineté ?, comme l'a souligné le Président de la République, à l'issue de la réunion extraordinaire du Conseil européen qui s'est tenue à Bruxelles, les 30 et 31 mai. La défense n'est pas que militaire, elle a aussi des volets alimentaires, énergétiques et environnementaux que la globalisation des économies a fait oublier. La réduction de la dépendance aux carburants fossiles, russes aujourd'hui et autres demain, va de pair avec notamment le plan hydrogène vert dont l'importance stratégique a pris une acuité singulière depuis la guerre en Ukraine.
机译:欧元不是一天建成的,欧洲防务也不会一天建成。这是一个漫长的过程,需要改变软件,打破既定的模式和习惯,以及成瘾,其中一些是上瘾的或容易的。一些评论员认为,俄罗斯入侵乌克兰显然是一个加速因素,即电击。或。但仍然存在阻力,尤其是来自前线国家的阻力。无论如何,乌克兰的战争或不战争,最终目标从一开始就是?正如共和国总统在5月30日和31日在布鲁塞尔举行的欧洲理事会特别会议结束时所强调的那样。国防不仅是军事,它还涉及经济全球化使我们忘记的粮食、能源和环境方面。减少对化石燃料的依赖,无论是俄罗斯的今天还是明天,都与绿色氢计划齐头并进,自乌克兰战争以来,绿色氢计划的战略重要性变得尤为突出。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号