【24h】

25 years in a flash

机译:25年一闪而过

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

SIR DAVID Brown worked for STC, ICL and Northern Telecom before joining Motorola in 1991 and rising to be its chairman. He's been deeply involved throughout the development of the UK's cellular networks, as everything from an equipment supplier to a member of Ofcom's spectrum advisory board. "I'm 59 years old and have been a telecommunications engineer since I graduated, but the 25 years since the launch of cellular in the UK have flashed by. "When I got into telecommunications, there were still queues outside telephone boxes and when you picked up the receiver you waited for a dial tone before you could dial. It just shows how available telecommunications services were back in the 1960s and 1970s.
机译:在1991年加入摩托罗拉并升任董事长之前,DAVID Brown爵士曾在STC、ICL和Northern Telecom工作。他深入参与了英国蜂窝网络的整个发展过程,从设备供应商到Ofcom频谱咨询委员会的成员。“我今年 59 岁,从毕业以来一直是一名电信工程师,但自从蜂窝在英国推出以来的 25 年已经过去了。当我进入电信行业时,电话亭外仍然排起了长队,当你拿起听筒时,你要等待拨号音才能拨号。它只是显示了 1960 年代和 1970 年代电信服务的可用性。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号